Discorso Li Jianping

Rispettabile Signora  Presidente Irene Pivetti,

signore,signori,amici

Oggi, sono molto contento di tornare un’altra volta a Roma per l’inaugurazione di Italy China Friendship Association.  Innanzi tutto, permettetemi di esprimere le mie calorose congratulazioni per la fondazione di questa Associazione a nome dell’Associazione per Amicizia del Popolo Cinese con l’Estero , e di trasmettere i sinceri saluti della signora  Li Xiaolin, Presidente della nostra Associazione.

La Cina e l’Italia sono due paesi di antica civiltà` e di lunga storia, hanno creato  brillante civiltà` antica, la Cina all’Oriente, l’Italia all’Occidente, hanno dato grandi contributi allo sviluppo della società` umana.  La Cina e l’Italia sono due paesi amici tradizionali , i loro scambi  risalgono all’epoca antica, soprattutto dallo stabilimento delle relazioni diplomatiche tra i due paesi nel novembre 1970, i loro rapporti si sviluppano sempre favorevolmente.  Le due parti si rispettano e si comprendono rispettivamente in politica, e si avvantaggiano  comunemente  in economia, si scambiano favorevolmente in cultura.  Nei settori delle scienze tecnologiche , della tutela ambientale e dell’educazione, le loro cooperazioni hanno ottenuto brillanti risultati, dando cosi` reali vantaggi ai due popoli.

L’Associazione per Amicizia del Popolo Cinese con l’Estero e` stata fondata nel 1954, e` la prima Associazione per l’amicizia con l’estero a livello nazionale.  Il suo scopo e` aumentare l’amicizia tra i popoli, promuovere la collaborazione internazionale, salvaguardare la pace mondiale, promuovere  lo sviluppo comune, fare l’amicizia con altri popoli in qualità` del popolo cinese, servire lo sviluppo pacifico di Cina e dedicarsi alla felicita` di tutto il mondo. Con gli sforzi di 60 anni, la nostra Associazione ha stabilito i rapporti amichevoli e cooperativi con circa 500 Associazioni e costituzioni di 150 paesi.  Incaricata dal Consiglio di Stato Cinese, si occupa anche di coordinare e di amministrare il lavoro di gemellaggio con l’estero.  Fino alla fine del 2012 , la Cina ha realizzato i 1986 gemellaggi con 131 paesi,  inclusi 64 gemellaggi con l’Italia.

Come un’organizzazione per amicizia popolare con l’estero a livello nazionale, noi appoggiamo le politiche diplomatiche del nostro paese, sosteniamo lo stabilimento del partenariato completo strategico con l’Italia e speriamo che le relazioni sino-italiane siano sempre migliori e gli scambi sempre piu` in aumento.  Crediamo che lo sviluppo delle relazioni statali  dipende dall’amicizia tra i popoli.  La piu` profonda amicizia popolare può` assicurare le relazioni statali più` solide.  Da anni la nostra Associazione ha mantenuto una collaborazione lunga ed amichevole nei vari settori con molte organizzazioni italiane, contribuendo e rafforzando l’amicizia tra Cina e Italia.  Nel 2010, la ricorrenza del quarantesimo anniversario delle relazioni diplomatiche tra la Cina e l’Italia, durante la sua visita a Pechino, il Signor Presidente Napolitano e` venuto appositamente alla sede della nostra Associazione  per partecipare al ricevimento di celebrazione  del quarantennio delle relazione diplomatiche fra la Cina e l’Italia.  Abbiamo conferito il premio per contributi dell’amicizia sino-italiana ai 10 amici italiani che hanno dato notevoli contributi all’amicizia sino-italiano.   Abbiamo  organizzato il seminario sulla cooperazione economica e commerciale tra Cina e Italia, e la presentazione del turismo di province e municipalità` italiane.  Abbiamo mandato attori cinesi in Italia per la tournee e inviato  funzionari locali in Italia per lo studio. Abbiamo accolto anche delegazioni italiane di vari settori in visita in Cina.

Tra molti amici italiani e cinesi , abbiamo visto con vivo piacere una donna eminente, che convoca i suoi compatrioti per l’amicizia tra Cina e Italia.  Lei e’ l’ex presidente del Parlamento, Signora Irene Pivetti.  Con la sua lungimirante proposta e con la sincera promozione della Signora Yan Wang, e` stata fondata un’altra costituzione d’amicizia italo-cinese, Italy China Friendship Association.  Oggi firmiamo in comune il protocollo di collaborazione.  Cio` dimostra che abbiamo aumentato un’altro partner cooperativo in Italia. In questo momento vorrei porgere le mie cordiali congratulazioni alla Presidente Pivetti e alla Segretaria Generale Luana Wang. Vorrei esprimere anche i miei sinceri ringraziamenti a loro e ad altri amici. Amici italiani, vi prego di credere che la nostra Associazione lavorerà` con entusiasmo.  Attraverso gli sforzi delle nostre Associazioni, rafforzeremo ulteriormente la comprensione reciproca tra i due  popoli,  cercheremo la potenza di scambio tra governi locali dei due paesi, promuoveremo la reale collaborazione nei diversi settori per la felicita` dei due popoli.

Oggi sono presenti circa 30 rappresentanti delle diverse 12 città` cinesi.  Loro vengono in Italia  per trovare nuovi amici, scambiare il pensiero, prospettare il futuro e ricercare occasioni di collaborazione, hanno portato qui con loro anche nuove informazioni sulle politiche della riforma e dell’apertura all’estero delle città` cinesi.  Signori qui presenti, vorrei dirvi che, il lavoro del nuovo governo cinese e’ già` cominciato completamente, la riforma e l’apertura all’estero in Cina continuerà` con persistenza, farà` della Cina un bel paese di cinque aspetti realizzando la modernizzazione industriale, l’urbanizzazione, l’informatizzazione e la modernizzazione agricola. In questo processo ci saranno certamente buone occasioni per la nostra collaborazione.

In fine, di nuovo, congratulazioni per la fondazione di Italy China Friendiship Association.

Grazie a tutti!

Li Jianping

李建平副会长在意大利对华友好协会成立大会上的致辞

尊敬的伊莱内•皮维蒂主席

女士们、先生们、朋友们:

今天,我非常高兴再次来到罗马,出席意大利对华友好协会成立大会。首先请允许我代表中国人民对外友好协会向协会成立表示热烈祝贺,并转达李小林会长的诚挚问候!

中国与意大利同为具有悠久历史的文明古国,各自在东西方创造了辉煌灿烂的古老文明,为人类社会发展做出了巨大贡献。中意是传统友好国家,两国人民的交往源远流长,特别是自1970年11月正式建交以来,两国关系一直发展顺利。双方政治上相互尊重理解,经济上互利共赢,文化上交流互鉴,在科技、环保、教育等领域合作都取得了丰硕成果,为两国人民带来了实实在在的利益。

中国人民对外友好协会成立于1954年,是中华人民共和国最早从事民间友好的全国性人民团体, 以增进人民友谊、推动国际合作、维护世界和平、促进共同发展为宗旨,代表中国人民在国际舞台上广交深交朋友,服务于中国的和平发展,致力于世界的美好幸福。经过60年的努力,全国友协目前已与世界上约150个国家的近500个民间团体和机构建立了友好合作关系。受国务院委托,全国友协还负责协调并管理中国国际友好城市工作。截止2012年底,中国与世界上131个国家共建立了1986对友好省州和友好城市关系,其中与意大利64对。

作为从事民间友好的全国性组织,我们支持国家的对外方针政策,支持与意大利建立的全面战略伙伴关系,希望中意关系越来越好,务实交流越来越多。我们认为,国家关系的发展离不开人民之间的友谊,民间友谊越深厚,国家关系就越牢固。多年来,全国友协与意大利的很多组织在不同领域保持着长期友好合作关系,为推动和加强中意友谊做着不懈努力。2010年适逢中国与意大利建立外交关系40周年,贵国总统纳波利塔诺在访问北京期间,专程来到全国友协出席庆祝中意建交40周年招待会。我们向10位为中意友好事业做出杰出贡献的意大利友好人士授予“中意友好贡献奖”。我们举行了中意经贸合作研讨会、意大利省市旅游推介会,组派艺术家赴意大利巡回演出、地方官员到意大利考察。我们还接待意大利不同领域代表团访华。

在众多意大利友华人士中间,我们欣喜地看到,有一位出众的女性,正在召集她的同胞,加入到对华友好的行列中来,她就是众议院前议长皮韦蒂女士。在她富有远见的倡导下,在路安娜·王女士的热情推动下,一个新的对华友好组织–意大利对华友好协会今天成立了。今天我们还将共同签订友好合作协议书,这标志着我们在意大利又增加了一个合作伙伴。在这个时刻,我们要向皮韦蒂主席和路安娜·王秘书长表示热烈祝贺,我们要向他们以及其他朋友表示敬意和感谢,我们要请各位意大利朋友相信,我们对外友协一定会积极工作,通过我们两协会的共同努力,相互尊重,平等合作,互利共赢,进一步增进两国人民的相互了解,挖掘两国地方政府交流潜力,推动各领域务实合作,为两国人民造福。

今天在座的有来自中国12个城市的近30名代表,他们参加代表团来到意大利,是希望结交新的朋友,交流思想,展望未来,寻求合作机遇。他们也带来了中国地方最新的改革开放发展信息。我想告诉各位,中国新一届政府工作已经全面展开,中国的改革开放将坚定不移的坚持下去,中国将全力建设五位一体格局的美丽国家,实现工业化、城镇化、信息化、农业现代化。在这个进程中,一定会有许多我们可以携手合作的好机会。

衷心祝贺意大利对华友好协会正式成立!

谢谢大家!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *